Неприступные стены - Страница 38


К оглавлению

38

— Вставай, сонная твоя головушка!

Казалось, она не спала и пяти минут, а Блэки уже стоит над ней, держа в руках поднос с кофе.

Оливия смущенно ощупала под одеялом свои плечи — и когда это она умудрилась надеть сорочку? Она села, прислонившись к подушке, и взяла чашку.

— Ты спишь, а муж твой уже с рассвета работает, ― сообщила Блэки. — И Джонни будет здесь через час — не забыла?

— Нет, конечно, — соврала Оливия.

Она совсем забыла про Джонни! Сегодня он возвращается из гостей.

— И знаешь, Блэки, — улыбнулась Оливия, — спасибо тебе, конечно, за кофе, но больше так не делай. Нечего тебе бегать по лестницам. Я всегда сама делала себе кофе, и буду и дальше варить сама.

Блэки лишь ухмыльнулась.

— Мистер Ферреро с утра пораньше сварил и хотел сам тебе нести. Но я у него отобрала поднос. Говорю, вы только до спальни доберетесь, а потом до обеда оттуда и не выйдете, а у Оливии дел полно. Так что я сама и принесла. А ты, вставай.

— Оливия, это я! Я приехал! — завопил Джонни, вбегая в холл.

Оливия подхватила Джонни на руки и, крепко прижимая к себе, расцеловала в пухлые щечки. На глаза у нее навернулись слезы. Как же он его любит!

— Здравствуй, солнышко! — проговорила она. — Я по тебе скучала!

— Я тоже скучал, — легкомысленно отозвался Джонни. — А знаешь что? Я научился плавать. Давай пойдем в бассейн, я тебе покажу!

— Конечно, пойдем, милый, но только не сегодня. А сейчас скажи спасибо Памеле, попрощайся с ней и можешь идти на кухню. Там Блэки приготовила твой любимый пирог.

— Спасибо, до свиданья, Блэки, привет, где пирог! — на одном дыхании выпалил Джонни, убегая в кухню.

Оливия только головой покачала. Вот непоседа!

— Надеюсь, он не очень тебя изводил, — обратилась Оливия к Памеле.

— Совсем нет. Наоборот, я смогла вздохнут свободно. Они с моим разбойником так подружились, играли целыми днями и никого не беспокоили. Но дай на тебя взглянуть. Ты выглядишь превосходно! Мама говорила, что ты ездила на неделю в Испанию. Поездка пошла тебе на пользу! А я что говорила — тебе необходимо было развлечься!

Сегодня Оливия была совсем не в настроении болтать с Памелой. В любую секунду мог появиться Марко, и тогда пришлось бы давать объяснения...

— Ах! Как я сразу не заметила! — щебетала Памела. — Вы тут ремонт сделали! Да когда же успели! А в других комнатах тоже?

И Памела процокала каблучками в сторону кабинета.

— Да вот... Так получилось... — промямлила растерянно Оливия и тут увидела, что Памела раскрывает дверь кабинета. — Стой! — закричала она.

По тому, как вытянулось лицо Памелы, Оливия поняла, что опоздала. Она бросилась в кабинет вслед за приятельницей.

Марко сидел вполоборота за письменным столом и с улыбкой переводил взгляд с Оливии на Памелу.

— Джонни вернулся, — сообщила Оливия осторожно.

После вчерашней ссоры и страстного примирения она не знала, как Марко поведет себя сегодня. Но она напрасно волновалась.

— Ах, Джонни! — улыбнулся Марко. — А я-то удивился — что за шум. Доброе утро, моя дорогая.

И он улыбнулся, глядя ей в глаза, — улыбкой мужчины, который знает, что сумел сделать женщину счастливой.

— Познакомь меня с подругой, дорогая, — добавил он.

— Марко Ферреро! — не дожидаясь официального представления, выпалила Памела. — Какого черта он тут делает?! Я ведь тебе еще когда сказала, чтобы ты от него подальше держалась!

— Памела, прошу тебя, дай мне объяснить, — залепетала Оливия,

Все испорчено! Мягкая улыбка исчезла, а вместо нее появился знакомый настороженный взгляд. Оливия чуть не заплакала — а какое хорошее было утро!

— Не припомню, чтобы я имел удовольствие быть представленным твоей подруге, дорогая, — холодно и раздельно произнес Марко. — Прошу тебя сделать это сейчас.

Оливия тяжко вздохнула. Черт ее принес именно сегодня! Стоит себе с видом старшей сестрицы.

— Марко, позволь представить тебе мою старую подругу, Памелу, старшую сестру Саймона и Джинни. Памела с сыном гостит сейчас у родителей.

— К черту светские штучки, — прервала Памела. — Объясни, как он здесь оказался.

— Я здесь живу, — насмешливо бросил Марко. — А с вами незнаком. Поэтому ваш тон вызывает мое естественное недоумение.

— Нас познакомили на балу. — И Памела упомянула известную в Нью-Йорке семью. — Мы не знакомы близко, это так, но мне о вас многое известно. Я хорошо знаю Луизу.

— И что? — с холодной невозмутимостью ответствовал Марко.

— Прекратите! — повысила голос Оливия. ― Прекратите оба! Это отвратительно. Я не желаю этого слушать.

И она надменно вскинула голову.

Марко с невольным восхищением взглянул на нее. Леди всегда останется леди!

— Ты права, дорогая, — улыбнулся Марко. — Давайте выпьем кофе и станем вести себя, как цивилизованные люди. Мне не нравится, когда моя жена расстроена.

И он нарочитым жестом обнял ее за талию. И бросил на Оливию такой взгляд, что она даже поежилась.

— Что вы сказали? Жена?! Так вы поженились! — Памела не могла прийти в себя от изумления.

— Поздравьте нас, Памела! — улыбнулся Марко. — И позвольте поблагодарить вас. Если бы вы и ваша семья не согласились взять на праздники Джонни, то мы с Оливией остались бы без свадебного путешествия. Большое вам спасибо.

И как ему это удается? Только что Памела метала громы и молнии, и вот она уже улыбается и шутливо грозит ей пальцем.

— А с тобой, тихоня, я еще поговорю!

И Памела поспешила откланяться: с улицы донесся автомобильный гудок.

— Теперь можешь меня отпустить, — бросила Оливия. — Памела уже видела все, что нужно.

38